Por último

"...haber estado complicado con el viento que siempre tiene razón,
con la tierra y el agua y con la hierba que siempre tienen razón."
(R.G.A.)

25.4.11

Paulo Leminski / Curitiba


dos hojas en la sandalia
el otoño
también quiere andar


Ihla do Mel y Curitiba 026 (Large)

duas folhas na sandália
o outono
também quer andar



agujero en la pared blanca
para que la luna entre 

y comprobar que,
suelta en mi sueño,
es más grande que la noche

Ihla do Mel y Curitiba 1226 (Large) 
furo a parede branca
para que a lua entre
e confira com a que,
frouxa no meu sonho,
é maior do que a noite








la noche
me gotea una estrella en el ojo
y pasa

Ihla do Mel y Curitiba 1223 (Large)
 a noite
me pinga uma estrela no olho
e passa





Paulo Leminski Filho – Curitiba (1944/1989)
(Traducción Carlos Aprea)

No hay comentarios. :

Publicar un comentario

los comentarios son bienvenidos...